¡Hola de nuevo bloggers!
Os traigo una noticia que lleva unos días por la bloggosfera, pero conjunto con una que aprovechando que acabo de encontrarla ahora, os las dejo por aquí las dos juntas. Son las portadas del nuevo libro de Laura Gallego Dónde los árboles cantan en español (SM) y catalán (Cruïlla). Aquí os las dejo:
FUENTE: Libros por leer
No es la traducción literal, en realidad es algo así como "Allí dónde los árboles cantan".
FUENTE: Idhun.net
AMBOS A LA VENTA EL 14 DE OCTUBRE DE 2011
¿Qué os parecen?
A mi me gusta un pelín más la catalana, así con la combinación de las letras en amarillo con el fondo verde y además se ve un trozo más de la imagen, me parece más chula. Aunque tampoco mucho más que la otra :P
De todas formas, estoy acostumbrada a leer a Laura Gallego en catalán, así que probablemente, me haga con él en catalán.
Un besito bloggosférico enorme!
E.
Las dos son preciosas! Pero tienes razon en que la catalana tiene unas letras mas acordes :D
ResponderEliminarUn besazo guapiii
Gracias por la info Estela, no la teníamos fichada a esta escritora. :) es genial que lo puedas leer en catalán y castellano. Qué suerte,estamos en contacto.
ResponderEliminarBesos!!
Me encanta, y me gustan mas las letras de la portada en catalan! Que morro!!! (L)
ResponderEliminarMe encanta la portada =)
ResponderEliminarMu gustan muchisisimo más las letras de la catalana!!!!!!! que suerteeee ^^
ResponderEliminarUn besotee guapiii
La portada es preciosa, las dos, pero las letras me gustan más la catalana. A ver qué tal el libro cuándo salga ^^ besos!
ResponderEliminarme gusta las la de catalan, la fuente es mas bonita XD
ResponderEliminar